Els 2 missatges de correu rebuts de la part de 2 radioaficionats i la meva resposta
1.-
Correu rebut per mi i d´altres destinataris del
País
(21), i a sota la meva resposta :
Hola socios y amigos de ... .
Mi deseo y el común del grupo de que todos estéis bien de salud. Amigos, paciencia con lo que nos toca vivir y que pase pronto.
Mañana es el día mundial del radioaficionado, ello ha sido el otro motivo de este email, el desearos que además de salud sigáis estando orgullosos de compartir amistad y una afición tan bonita y servicial en casos de emergencias o cuando fuera preciso.
El deseo de todos es que en el 2021 podamos celebrarlo juntos y a lo grande.
Un abrazo y siempre QRV para lo que os pueda servir.
.... ...
PD. Hace muchos días con poquísima actividad de C3 en fonía HF, mañana es un buen día para hacerlo y os animo a ello. 73.
2.- La meva resposta : ««En CATALÀ, collons»»
3- El
correu rebut d´un individu que figurava entre els destinataris i
retirat d´un organisme oficial andorrà conegut, pagat per tots
nosaltres, i a sota la meva resposta :
«Bona
tarda Jaume.
Despès
d'una petita reflexió, contesto a la teva intervenció encara que no
s'ho mereix.
"En
CATALÀ COLLONS",
per a mi aquesta reflexió sobra i de bon troç. Cadascú
escriu com millor ho sap fer i també amb la fí de que tots aquells
als quals va destinat el correu ho entenguin.
No
se qui ets tú per intervenir d'aquesta manera.
Pot
ser síguis un fanàtic de la barretina i a llavors per mi tens
un problema feixut i ho has de solucionar tu mateix, però
pensó que això sobra com ja he dit.
A
mi em molesta que algú increpi a una altra persona per un assumpte
de llengua. Això no s'ha vist mai entre radioaficionats.
La
llibertat de tota persona es sagrada i
ningú no ho ha de dubtar. Tú no ets ningú com ja he dit per
increpar a una persona perque hagi escrit en una llengua o una
altra. Si ho fas, seria una evidència que ets un adepte de
la "democracia organica" molt coneguda enlla del riu Runer
en temps del "Paquito".
Espero
que no et molestis i si ho fas tindrás dues feines molestar-te i
desmolestar-te però no podía quedarme sense reaccionar a aquesta
intervenció teva.
Salutacions
de ...
4.-La
meva resposta :
...,
Resposta
al seu amable, prepotent
i
despectiu, (les
arrels compten)
correu del diumenge passat.
Utilitzaré
en aquest escrit, el mateix to despectiu i prepotent utilitzat per
vostè.
Havent
esperat
i reflexionat fredament
durant
uns dies la conveniència de respondre o no al seu correu,
he
decidit perdre una mica del meu temps en confinament, per escriure
només
unes quantes linees i dirl´hi que tal com demostre el correu que va
enviar-me, amb
còpia a
d´altres destinataris (21),
vostè a
part de prepotent
i mal educat en va faltar al respecte.
No té perquè ficar-se on no
ha de fer rés i molt menys parlar en
nom d´
una altre persona (a
menys que ell l´hi hagi demanat, cosa que dubto) i
amb el to emprat.
Si
algú té alguna cosa a dir, que ho dubto, ha de ser l´emissor
del correu, aqui anava dirigit, en
aquest cas el ....
No un dels destinataris.
Segur
que ell va enviar el correu amb bona fe i intel·ligentment i més
educat, com sempre m´ha demostrat,
va entendre la meva resposta. La qual era
broma i ell ho sap.
Vaig
cometre un error, si,
i
ho sento, en
enviar el correu. No
en el contingut.
No vaig fixar-me que l´amic ... havia enviat el correu informatiu
a
multitud de destinataris i jo al reenviar també ho vaig reenviat
a tothom.
La
resposta
al
correu,
en plan de conya, anava dirigit a l´amic .... De
fet després ell m´el va enviar en Català. Em coneix prou i l´únic que podria dir alguna cosa hauria
de ser ell i no vostè.
La
part positiva és que els altres destinataris seran coneixedors
de la meva educació i la seva.
Quant
vostè
parla de barretines
i
democràcia despectivament (el
Maroc és ben conegut per la seva),
demostra encara més la seva educació. i
prepotència.
No m´en he posat mai de
barretines ni
m´en posaré.
El
meu país és ANDORRA. País
i gent que respecto
i per això parlo i escrit en Català quant em dirigeixo a persones
que hi
viuen,
hi
resideixen
i encara més si són de nacionalitat andorrana.
Tampoc
m´he
posat ni em posaré CHILABES
ni CAFTÁNS. Bueno,
segons
diuen,
pel
carnaval tot si val.
No
criticaré mai si vostè
ha
portat
CHILABES
o CAFTÁNS
durant
la seva infantesa quan
vivia
i
estudiava
a
la
suposada, encara avui, democràtica,
Casablanca
dels
anys 60.
Se
m´en
fot,
i
se m´en
fot, igualment
de si menja o no Cous-cous amb
merguez.
Tampoc
criticaré el fanatisme de certs personatges. No
critico
a d´altres
persones i menys
parlo en
nom
d´altres persones.
He
tingut la sort de rebre una bona educació per la part dels meus
Pares i per part dels professors durant el batxillerat i
preuniversitari a Barcelona i després a Paris. Per cert, encara que
en en cursos diferents, el
... i jo
vàrem
estudiar els
6 cursos de batxillerat
mateix lloc.
Això
no va de radioaficionats. Va de persones,
va d´educació, va
de intel-ligència. Quant jo en trobo
alguna persona, educada, que no parla Català intento parlar el seu
idioma. Sobre tot si em trobo amb un
visitant/turista que aporta a la
caixa del país i ens fa viure. Ara bé,
quant tots sabem que
tot i tenir passaport andorrà, que al país l´idioma oficial és el
Català, i alguns continuen
parlant Castellà,
Francès o Àrab, m´emprenya i està
fora de lloc i no es pot suportar. És
una manca
d´educació i un menyspreu al país i a la
seva gent.
Dit
això emprant les mateixes lletres del seu missatge,
qui és vostè per enviar-me aquest correu infame, prepotent
i despectiu?
Em
sap greu, haver coincidit amb vostè
fa un parell d´anys, en un sopar a Canillo. Aquí
ja em va demostrar la seva prepotència.
La
seva intervenció, correu, si que está fora i molt de lloc. Són els
residus de la democràcia del Maroc?.
Estava
nerviós pel confinament?.
L´hi
pesen els 66 anys)
Estava
emprenyat per una altre cosa?
Dit
això, voldria pensar,
que no va interpretar com jo volia, el correu que
anava dirigit al
Sr. ... i que per córrer massa va ser reenviat a d´altres persones.
Si és així, el disculpo, si no, el que té
un problema és vostè. Greu.
No
enviaré la resposta de correu tres (3 vegades) tal com ho va fer
vosté. Amb una n´hi ha prou.
Ah,
també espero que no es molesti, i si ho fa voldrà dir que no
entén rés de rés.
Aprofito
per enviar una cordial salutació als «altres» destinataris
d´aquest correu i desitjo que passeu un bon dia de Sant Jordi, bona
continuació del confinament i
perdoneu la parrafada però ho havia de dir.
Comentaris